Deputy minister meets Pakistan’s ambassador to Saudi Arabia

جدة: ممر الحرفيين في البلد هو متحف للفنون والحرف السعودية الذي كان له دور فعال في الترويج للحرفيين المحليين المشاركين في المنسوجات التقليدية والفخار والأعمال الخشبية.

لا تحافظ هذه المبادرة، التي نظمتها زاوية 97، على الحرف القديمة للحرفيين الدوليين والمحليين فحسب، بل توفر أيضًا منصة للزوار للمشاركة في ورش العمل العملية وجلسات الحرف التفاعلية والمحادثات وجلسات الاستوديو والدروس الرئيسية.

وقد أتاح التدفق المتزايد للزوار في البلد للحرفيين حضورًا أكبر في السوق وطلبًا أكبر على سلعهم وخدماتهم. (زودت)

زاوية 97، مركز المشهد الفني الإبداعي والتقليدي السعودي، يجلب المساعي الإبداعية من جميع الأحجام بالقرب من بيت ناصيف الشهير في جدة. وقال أحمد عنقاوي، الرئيس التنفيذي للمركز، لصحيفة عرب نيوز: “إن هذا المركز الديناميكي يتجاوز التجارة، ويعزز الإبداع وتبادل المهارات والروابط المجتمعية”.

وقد أتاح التدفق المتزايد للزوار في البلد للحرفيين حضورًا أكبر في السوق وطلبًا أكبر على سلعهم وخدماتهم، مما دفع أعمالهم إلى آفاق جديدة من النجاح والاستدامة.

عاليأضواء

• موضوع “بلد الفن” الذي يستمر حتى 9 مارس هو “الماضي للأمام”.

• لا يحافظ مسار الحرفيين على الحرف القديمة التي قام بها الحرفيون الدوليون والمحليون فحسب، بل يوفر أيضًا منصة للزوار للمشاركة في ورش العمل والجلسات العملية.

• قام مؤخراً ثمانية عشر حرفياً من المملكة سعوديوم السعودية والمكسيك والعراق وكردستان وأوزبكستان بالاستيلاء على Artisan’s Lane.

قام ثمانية عشر حرفيًا من المملكة سعوديوم السعودية والمكسيك والعراق وكردستان وأوزبكستان مؤخرًا بالسيطرة على شارع الحرفيين من خلال عروض نسج السجاد والصابون والسيراميك وصناعة السجاد، بالإضافة إلى عرض للخط العربي.

وأشار عنقاوي إلى أنه وفريقه يشجعون دائمًا الحرفيين الموهوبين في المملكة سعوديوم السعودية وخارجها على تحقيق الدخل من حرفهم. ألهم هذا زاوية 97 لتكون جزءًا من مهرجان بلد الفن، الذي يتميز بفعاليات تفاعلية تربط الحرفيين المحليين بالأسواق العالمية.

وقد أتاح التدفق المتزايد للزوار في البلد للحرفيين حضورًا أكبر في السوق وطلبًا أكبر على سلعهم وخدماتهم. (زودت)

وقال الرئيس التنفيذي، الذي لديه اهتمام بالتراث المحلي، لصحيفة عرب نيوز إن المبادرة تم إنشاؤها في منطقة جدة التاريخية تحت اسم “الأرضية المشتركة”.

وأضاف: “برنامج الأرضية المشتركة مستوحى من تراثنا الثقافي ومعمارنا كلغة عالمية للحضارة.. وهو مخصص للحرفيين والحرفيين المبدعين للتعبير عن ثقافتهم في مكان واحد”.

وقد أتاح التدفق المتزايد للزوار في البلد للحرفيين حضورًا أكبر في السوق وطلبًا أكبر على سلعهم وخدماتهم. (زودت)

ومن بينهم شورش صالح، وهو فنان كردي متعدد الوسائط ومصمم سجاد وحائك. تركز أعماله على موضوع الهجرة والحدود والهوية. يقيم في المملكة المتحدة، وقد عرض أعماله على المستويين الوطني والدولي.

قال: “أنا هنا لمدة ستة أسابيع لعرض عملي الحرفي. ولإشراك السكان المحليين، نقدم دورات تدريبية لمشاركة خبرتنا وكذلك تنوير المهتمين بنسج السجاد.

يعد استوديو هاشم الشاوي، خبير تطوير الأعمال السعودي في جدة الحاصل على الاعتماد البريطاني في صناعة صابون اليد، أحد المواقع الشهيرة في Artisan’s Lane.

وقال الشاوي: “يسعدني حقاً أن أكون جزءاً من هذا التجمع الحرفي في البلد لأظهر للناس أن صناعة الصابون هي تجربة فريدة من نوعها. نحن نستمد إلهامنا من تاريخ جدة ونعكسه في منتجاتنا التي تتميز بالحرفية الأصيلة والأساليب التقليدية بمكونات محلية، مثل زيوت باب مكة وأعشاب العطارين.

داخل الاستوديو الخاص به، محاطًا بالزوار الذين يشاهدون خطه العربي الإبداعي، أخبر أيوب عبد الحميد من مكة عرب نيوز أن الشكل الفني ينقل “الانسجام والنعمة والجمال”.

وأضاف: “واجبنا هو خدمتكم جميعاً بمواهبنا”. الخط العربي يكون على شكل طباعة؛ بعضها يتم عن طريق الرسم الزيتي، وفي كثير من الأحيان يتم ذلك عن طريق النقش. هناك فرق بين فن الخط العربي والكتابة العادية.

موضوع “بلد الفن”، الذي يستمر حتى 9 مارس/آذار، هو “الماضي إلى الأمام”، وتزخر المنطقة التاريخية بالمشاريع التي تجمع بين الضوء والصوت والموسيقى والعروض المسرحية والمعارض وعدد من المطاعم والمقاهي المحلية.


مصدر الخبر

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى